The less the skill and exertion of strength implied in manual labor, in other words, the more modern industry becomes developed, the more is the labor of men superseded by that of women.
Quanto meno il lavoro manuale esige abilità ed esplicazione di forza, cioè quanto più si sviluppa l’industria moderna, tanto più il lavoro degli uomini viene soppiantato da quello delle donne e dei fanciulli.
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.
9 Godi la vita con la moglie che ami, durante tutti i giorni della vita della tua vanità, che Dio t’ha data sotto il sole per tutto il tempo della tua vanità; poiché questa è la tua parte nella vita, in mezzo a tutta la fatica che duri sotto il sole.
What does man gain from all his labor in which he labors under the sun?
Che profitto ha l’uomo di tutta la fatica che dura sotto il sole?
Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.
20 Così sono arrivato a far perdere al mio cuore ogni speranza circa tutta la fatica che ho durata sotto il sole.
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.
I presbiteri che esercitano bene la presidenza siano trattati con doppio onore, soprattutto quelli che si affaticano nella predicazione e nell'insegnamento
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord.
Salutate Trifèna e Trifòsa che hanno lavorato per il Signore.
"They may be put to labor in the sulfur mines...
"Potranno lavorare nelle miniere di zolfo...
You're most diligent, Denis a noble example for all those who labor in the name of our Lord, but...
Sei molto scrupoloso, Denis un nobile esempio per tutti coloro che si danno da fare in nome di Dio, ma...
And a disequilibrium exists where people are forced to compete for labor in order to pull enough money out of the money supply to cover their costs of living.
al fine di ottenere abbastanza denaro dalla base monetaria per coprire il costo della vita.
It's an art piece representing the futility of blue-collar labor in a technological age.
Cosa fai? E' un'opera d'arte che rappresenta la futilita' del lavoro operaio. In un'epoca tecnologica.
23 They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
23 Non si affaticheranno invano, e non avranno più figliuoli per vederli morire a un tratto; poiché saranno la progenie dei benedetti dall’Eterno, e i loro rampolli staran con essi.
This is not accidental, because they are prescribed not only to women in labor in the late term, but also to girls who have had unprotected intercourse or have an unplanned pregnancy.
Questo non è casuale, perché sono prescritti non solo le donne in travaglio in ritardo, ma anche le ragazze che hanno avuto rapporti sessuali non protetti o hanno una gravidanza non pianificata.
Figures you'd go into labor in the middle of a super storm.
Sapevo che saresti andata in travaglio in mezzo alla super tempesta.
When JJ was pregnant with Henry, I memorized the delivery manuals just in case she went into labor in the field.
Quando JJ era incinta di Henry, ho memorizzato i libri sul parto nel caso in cui fosse entrata in travaglio al lavoro.
Your country is making such strides as we labor in the dark ages of coal and peat.
Mentre Il vostro paese progredisce, noi brancoliamo ancora negli anni bui... del carbone e della torba.
(sighs) There is a division of labor in this house, Will.
Ci dividiamo i compiti in questa casa, Will.
It's mammalian neurohypophysial hormone, which is used to induce labor in equine species.
E' un ormone della neuroipofisi dei mammiferi, che viene usato per indurre il travaglio nella specie equina.
How to get a "Veteran of Labor" in the Russian Federation: all the nuances that you need to know
Paternità Anziani Come ottenere un "Veterano del lavoro" nella Federazione Russa: tutte le sfumature che devi sapere
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have shown myself wise under the sun.
Eppure sarà padrone di tutto il lavoro che io ho compiuto con fatica e con saviezza sotto il sole.
We're going to present to you a shocking investigation... on child labor in their factories in Southeast Asia.
Quello che state per vedere è un servizio sorprendente, caustico sul ricorso al lavoro minorile di questo marchio nel sud-est asiatico.
Quite simply, Mechanization is more productive efficient and sustainable than human labor in virtually every sector of the economy today.
Semplicemente, la meccanizzazione è più produttiva, efficiente e sostenibile del lavoro umano quasi in ogni settore dell'economia.
You do know I'm gonna expect some labor in exchange for the space.
Lo sai vero, che mi aspetto qualche lavoretto in cambio della piazzola?
The guild-masters were pushed aside by the manufacturing middle class; division of labor between the different corporate guilds vanished in the face of division of labor in each single workshop.
Il medio ceto industriale soppiantò i maestri artigiani; la divisione del lavoro fra le diverse corporazioni scomparve davanti alla divisione del lavoro nella singola officina stessa.
The period of labor in the reproductive women is shortened, the pain is often less pronounced than during the first birth.
Il periodo di lavoro nelle donne riproduttive è ridotto, il dolore è spesso meno pronunciato rispetto al primo parto.
A jacket with a built-in cooling fan in the back has become a must for workers engaging in physical labor in Japan’s scorching summer.
Una giacca con una ventola di raffreddamento incorporata nella parte posteriore è diventata un must per i lavoratori impegnati nel lavoro fisico nell'estate torrida del Giappone.
Behold, that which I have seen to be good and proper is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, in which he labors under the sun, all the days of his life which God has given him; for this is his portion.
Ogni uomo, a cui Dio concede ricchezze e beni, ha anche facoltà di goderli e prendersene la sua parte e di godere delle sue fatiche: anche questo è dono di Dio
They all worked together and baptized believers during this season of labor in the cities of the Decapolis.
Essi lavorarono tutti insieme e battezzarono i credenti in questo periodo di lavoro nelle città della Decapoli.
The machines are high in capacity and consistency, can efficiently save time and labor in the factories.
Le macchine hanno capacità e consistenza elevate, possono risparmiare tempo e manodopera efficientemente nelle fabbriche.
And whenever we discuss one of these problems that we have to address -- child labor in cottonseed farms in India -- this year we will monitor 50, 000 cottonseed farms in India.
E quando parliamo di uno dei problemi da affrontare, ad esempio il lavoro minorile nei campi di semi di cotone in India, quest'anno controlleremo 50.000 campi di cotone in India,
The 1980s brought us Bill Gates, DOS, ATM machines to replace bank tellers, bar code scanning to cut down on labor in the retail sector.
Gli anni '80 ci hanno portato Bill Gates, il DOS, il bancomat che hanno sostituito i cassieri, la scansione del codice a barre che ha tagliato la manodopera nel commercio al dettaglio.
If we look at the returns to labor, in other words total wages paid out in the economy, we see them at an all-time low and heading very quickly in the opposite direction.
Se guardiamo ai ritorni della manodopera - in altri termini le paghe totali corrisposte in economia - li vediamo ai minimi storici e si dirigono molto velocemente nella direzione opposta.
Let me give you another number to put that in perspective, and this is a figure that was calculated in 2005 by Robert Reich, the Secretary of Labor in the Clinton administration.
Lasciate che vi dia un altro dato per mettere il tutto in prospettiva, una cifra calcolata nel 2005 da Robert Reich, Segretario del Lavoro dell'amministrazione Clinton.
We found there was a risk of child labor in the supply chain, and people in the business were shocked.
Abbiamo scoperto che c'era il rischio di sfruttamento di lavoro minorile nel ciclo degli approvvigionamenti, e la gente in azienda ne è rimasta sconvolta.
Big data and algorithms are going to challenge white collar, professional knowledge work in the 21st century in the same way that factory automation and the assembly line challenged blue collar labor in the 20th century.
i Big Data e gli algoritmi metteranno alla prova i colletti bianchi, il lavoro di concetto del 21° secolo nello stesso modo in cui l'automazione industriale e le linee di assemblaggio hanno messo alla prova il lavoro dei colletti blu nel 20° secolo.
And it has resulted in a fall in child labor in South Asian countries by 80 percent.
Il risultato è stato un crollo del lavoro minorile in paesi dell'Asia de Sud dell'80 per cento.
That involved using plantations and imported slave labor in the Caribbean and on islands off the coast of Africa.
Comportava lo sfruttamento delle piantagioni e degli schiavi nei Caraibi e sulle isole al largo della costa africana.
We've had productivity go from 30 dollars to 150 dollars per hour of labor in the last 50 years.
Abbiamo visto la produttivita' andare dai 30$ ai 150$ per ora di lavoro negli ultimi 50 anni.
I shall be condemned. Why then do I labor in vain?
Se sono colpevole, perché affaticarmi invano
I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
Ho preso in odio ogni lavoro da me fatto sotto il sole, perché dovrò lasciarlo al mio successore
They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them.
Non faticheranno invano, né genereranno per una morte precoce, perché prole di benedetti dal Signore essi saranno e insieme con essi anche i loro germogli
The remainder in the length, answerable to the holy offering, shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward; and it shall be answerable to the holy offering; and its increase shall be for food to those who labor in the city.
Rimarrà accanto alla parte sacra un terreno lungo diecimila cubiti a oriente e diecimila a occidente, i cui prodotti saranno il cibo per coloro che prestan servizio nella città
Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
i quali saranno presi da tutte le tribù d'Israele
holding up the word of life; that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn't run in vain nor labor in vain.
tenendo alta la parola di vita. Allora nel giorno di Cristo, io potrò vantarmi di non aver corso invano né invano faticato
4.2642478942871s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?